Как стать счастливой книга

Как стать счастливой

Здесь представлен отрывок из книги Регины Бретт «Бог никогда не моргает».

Автор этой книги была одиннадцатым ребенком в семье и чувствовала себя «забытым котенком из большого помета». В 16 лет она уже запивала свои проблемы алкоголем, в 21 родила и воспитывала дочь одна, в 40 впервые вышла замуж, а в 41 у нее обнаружили рак груди, который она вылечила. В 50 лет Регина сформулировала 50 уроков, которые разлетелись по всему миру и сегодня цитируются людьми.

Мужчины не умеют читать мысли. Все женщины об этом знают, но столь многие подталкивают своих мужей, парней, любовников к тому, чтобы попытаться совершить этот неосуществимый подвиг. Возьмем День св. Валентина — день, полный самых жестоких разочарований (после кануна Нового года, конечно). Сколько женщин точно знают, чего им хочется, но не дают ни малейшего намека своим любимым? Ты хочешь коробку шоколада «Годива», а он дарит тебе съедобное белье. Ты хочешь билеты в театр — он ведет тебя на баскетбол. Ты хочешь ужин при свечах — он приносит домой фаст-фуд.

«Мужчины и женщины были бы намного счастливее, если бы читали собственные мысли, сами выполняли свои желания и удовлетворяли свои потребности».

Я много лет чувствовала себя несчастной в собственный день рождения, в День Валентина, на Новый год и на субботних свиданиях, потому что у меня были большие надежды по поводу того, как текущий парень должен бы меня осчастливить. Проблема была в том, что я никогда не давала ему понять, чего хочу. Я и сама этого толком не знала. Каждый раз, когда он спрашивал, на какой мы пойдем фильм, я пожимала плечами, не давая себе труда даже посмотреть, что сейчас показывают. Когда он спрашивал, куда мы отправимся ужинать, я говорила, что мне без разницы, хотя мечтала отведать пиццу «У Луиджи».

Почему я просто не говорила, чего я хочу? Потому что, когда я набиралась смелости рассказать о своих желаниях, и ничего потом не получала, чувствовала опустошение. Чтобы избежать ощущения отказа, я держала свои желания в тайне. Если не произнесешь, всегда остается шанс, что получишь желаемое. Женщины часто играют в такую странную интеллектуальную игру и почти всегда проигрывают.

«Я узнала секрет. Когда кто-то интересуется, чего ты хочешь, вместо того чтобы отрицать наличие у тебя желаний, вместо того чтобы прятать свою мечту из страха, что не получишь ее, попробуй вот что: спроси себя, что тебя порадует по-настоящему. Не останавливайся на одном-двух ответах. Обдумай три варианта, каждый из которых тебе нравится, и предложи. У твоего любимого человека будет выбор, а ты в любом случае окажешься в выигрыше».

Когда дело касается свиданий, работы, брака, воспитания детей и любых других отношений, в которых ты состоишь, ты точно так же можешь взять свое счастье в собственные руки, потому что никто, кроме тебя, не в силах сделать тебя счастливым (счастливой).

Направь свои силы на то, чтобы создать такую жизнь, какую ты хочешь, не жди, пока кто-нибудь появится и преподнесет ее тебе на блюдечке с голубой каемочкой. Закончи университет. Сделай карьеру. Пойми, что делает тебя счастливым и выбирай это каждый день.

Никто другой на планете не в ответе за твое счастье. Ни мама, ни папа, ни супруг или супруга, ни партнер или партнерша, ни парень или девушка, ни дети, ни шеф, ни коллеги, ни друзья, ни гороскоп. Ты и только ты. Нужно всего лишь решить быть счастливым. Когда чувствуешь, что не можешь отделаться от страха, уныния, ощущения злого рока, грусти или жалости к себе, просто остановись и спроси себя: «Ты хочешь быть счастливым?».

Ответ не может быть «Да, но. ». Здесь никаких «но». Все зависит от тебя.

Прямо здесь и сейчас выбери счастье. Когда почувствуешь, что тебя не оставляет настроение, в котором ты не хочешь пребывать, спроси себя: «Что бы сейчас сделал счастливый человек?». Потренируйся быть счастливым. Веди себя так, будто ты счастлив.

Сделай счастье частью своего ежедневного и еженедельного распорядка. Еженедельно освобождай время, чтобы побаловать себя.

1 Сходи на массаж. На педикюр. Разгуляйся! Каждый ноготь на ногах накрась своим оттенком красного. Купи себе новое белье. Выкинь дырявые, как кусок швейцарского сыра, и сколотые английскими булавками труселя. Ты заслуживаешь лучшего.

2 Позвони друзьям и устрой вечеринку в стиле «приходите как есть». Попроси каждого принести шоколад в качестве входного билета.

3 Создай в своем доме святилище, личный закуточек, где ты можешь молиться, мечтать, творить. Передвинь кресло к окну. Составь икебану с листьями папоротника или сделай себе круг из фиалок. Любимые книги выстави на видное место.

4 Свернись клубочком и почитай сонеты о любви. Прими пенную ванну. Или горячую, с плавающими свечками. Срежь свежие цветы и поставь их на тумбочку у кровати.

5 Задень свою веселую струнку. Посмотри комедии положений, накупи комиксов, послушай старую запись Билла Косби (примечание: совершенно не обязательно слушать американского ветерана стэндап комеди, выберите юмориста себе по душе).

6 Своди себя на свидание. Спланируй целый вечер наедине с собой. Закажи любимые вино, закуску, главное блюдо и десерт. Когда официант спросит: «Вы один/одна?» — ответь: «Да!» с ликованием, а не со стыдом.

7 Послушай музыку, которая нравилась в старших классах. Запиши себе диск любимых песен. Назови его «Саундтреком к моей жизни».

8 Вспомни и запиши двадцать самых замечательных событий, произошедших с тобой. Потом перечисли двадцать событий, о которых ты мечтаешь, выбери одно и сделай что-нибудь, чтобы помочь ему осуществиться.

9 Напиши себе письмо от себя шестилетней. Что бы сказал ребенок, которым ты была когда-то, тебе взрослой? Возьми толстый цветной мелок и пиши левой рукой (а если ты левша, то правой).

10 Переставь мебель в спальне. Пусть в нее проникает больше солнечного и лунного света. Повесь в углу гирлянды.

11 Подслушай собственные разговоры с собой. Если они неприятные, измени их. Напиши новый сценарий. Разбросай по всему дому позитивные утверждения. Спрячь их в ящичке для перчаток, в аптечке, в холодильнике, на крышке сушилки, в ящике для носков.

12 Собери все неприкаянные фотографии, помести в альбом, а может, сделай коллаж с лицами людей, которые любят тебя больше всех.

13 Позаботься о своих желаниях и потребностях и не возлагай отчаянные надежды на других. Ты больше не придешь к ним, мучаясь жаждой. Ты придешь, утолив ее, и у тебя даже будет чем поделиться и упрочить ваши отношения.

14 Твое счастье в твоих руках — прими это и возрадуйся. Ты официально назначаешься исполнительным директором собственной судьбы. Один друг научил меня: ты можешь быть счастливым либо несчастным. И то, и другое требует одинаковых усилий.

Ты можешь быть счастливым либо несчастным. И то, и другое требует одинаковых усилий.

Мифы о счастье

© Линии Судьбы ? fatelines.net

2010-2017, Все права защищены.

Полное или частичное копирование материалов сайта «Линии Судьбы» разрешено при условии размещения активной индексируемой ссылки на оригинал.

Предисловие

Спросите себя, уважаемый читатель, хотите ли Вы стать счастливым?! Думается, ответ будет однозначным: «Конечно, хочу!» А затем пойдут разного рода «но»: нет квартиры, не хватает денег, нет того, другого и третьего. Да и вообще, кто сейчас счастлив – у всех проблемы». Мы согласны с Вами. Внешние факторы, конечно» важны. Инфляция растет. Дефицит тоже. Hо бороться с ними, как это ни парадоксально, надо, начиная с поиска самого себя, с собственного самовосприятия и адекватной самооценки. Так намного легче отыскать выход из самого затруднительного положения.

Помните одну из историй барона Мюнхгаузена, когда он тонул в болотной жиже? Hе то ли происходит и с нами, если наши промахи и неудачи «топят» нас, погружая в пучину апатии и депрессии? Hо как суметь мобилизовать собственные душевные силы, как, подобно славному барону, «расправить плечи» и вытащить себя из болота, ухватившись за собственную шевелюру? Короче, что же делать конкретно? Вот о таких, малоизвестных широкому читателю конкретных приемах психологической работы с собой и написана книга Максуэлла Мольца. Hо перед тем, как Вы начнете ее читать, позвольте нам – профессиональным психологам – сделать несколько вводных замечаний и доброжелательных оценок.

М. Мольц – не психолог по образованию, он пластический хирург – человек, многие годы отдавший устранению недостатков внешности своих пациентов и накопивший уникальные, богатейшие по психологическому содержанию наблюдения.

Вспомним так называемых ипохондриков. Для большинства из них характерно преувеличенное, болезненное внимание к собственному здоровью. Будучи достаточно здоровыми, ипохондрики массу времени убивают на поиск мнимых болезней и лечение от них. Данные объективной диагностики их нисколько не убеждают. Они конфликтуют с врачами, доказывая собственную болезненность, добиваясь хоть какого-нибудь лечения. Такие люди не прибавляют счастья ни себе, ни окружающим. Hечто подобное происходит и с людьми, убежденными в своей безобразности. Их очень трудно убедить в обратном, и они твердо верят, что все вокруг изменится лишь после пластической операции. Все упорство этих несчастных мобилизуется на достижение этой цели.

Бывают случаи, когда достаточно поработать только с Я психологическим, и пластическая операция уже не требуется – человек начинает «принимать» собственный облик.

Как стать счастливой книга

На этой странице сайта находится литературное произведение Как стать счастливой автора, которого зовут Милтон Джулия. На сайте ofap.ru вы можете или скачать бесплатно книгу Как стать счастливой в форматах RTF, TXT, FB2 и EPUB, или прочитать онлайн электронную книгу Милтон Джулия — Как стать счастливой без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Как стать счастливой = 105.79 KB

Как стать счастливой

Как стать счастливой

Перевод с английского Ю.И. Буераковой

Казалось, судьба благоволит к Айрис Клоттон. У нее есть все для счастья: ум, яркая внешность, положение в обществе, богатый и красивый заботливый муж. Однако роковая встреча с Диланом Лингтоном, сногсшибательным красавцем и обладателем невероятно скандальной репутации, заставляет молодую женщину задуматься: а действительно ли она счастлива?

Решится ли Айрис круто изменить свою судьбу и уйти к любимому мужчине? Или чувство долга окажется сильнее зова сердца? Этого поначалу не знает и она сама.

— Никогда и ни в коем случае я не соглашусь на это!

Выпалив данную фразу, Айрис Клоттон возбужденно вскочила с дивана, едва не опрокинув близко придвинутый кофейный столик.

— Я что, предлагаю тебе завести любовника и умчаться с ним на край света? — Придержав задребезжавшие чашки, Мелисса Доунтер окинула приятельницу насмешливым взглядом. — Чем до смерти надоевший Ньюкасл лучше двухнедельного морского круиза на шикарной яхте?

Или английские дождь и слякоть тебе милее тропического солнца?

— Конечно нет. — Айрис виновато потупилась и села обратно на диван. Поверь, твое предложение весьма заманчиво. Тем более что я давно мечтала побывать где-нибудь. Но Леон не может оставить работу на целых полмесяца, а без мужа я не поеду.

Мелисса раздраженно фыркнула. Она потратила на уговоры Айрис весь свой обеденный перерыв, ради этого оставив уютный офис и ведя автомобиль к дому приятельницы под проливным дождем. И получается, совершенно напрасно!

— Не устаю удивляться твоим допотопным взглядам на жизнь вообще и на брак в частности, — язвительно процедила Мелисса. — Очнись, дорогая! На дворе давно двадцатый век, и женщине не обязательно повсюду следовать тенью за своим супругом. Поверь, Леон без тебя не умрет. Да и ты, признайся, отнюдь не испытываешь к нему пламенной страсти.

Айрис слегка покраснела, смущенная бестактным замечанием.

— Если я и вышла замуж по настоянию отца, то это вовсе не означает, что мой брак заключен по расчету, — начала она оправдываться, сама не зная зачем. — Леон любит меня, а я уважаю и ценю мужа.

— Но не обожаешь его, не так ли?

Айрис нахмурилась. А ведь это правда, за шесть лет я так и не смогла полюбить Леона, подумала она. Тогда, в восемнадцать, жизнь казалась намного проще. Я была наивной девочкой и думала, что стоит только обвенчаться, и любовь, обязательно сильная и до гробовой доски, не заставит себя долго ждать. Мой отец жаждал денег, Леон — положения в обществе, я — полноценной семьи. И в результате все получили то, чего хотели.

— Извини, Мелисса, но я не желаю обсуждать данную тему, — подавленно произнесла Айрис.

— И не надо! — слишком уж легко уступила Мелисса. — Проигравшийся в пух и прах аристократ отец, молодой нувориш, желающий быть принятым в великосветском обществе, и юная неопытная девочка, ничего не успевшая повидать в этой жизни, не самая приятная тема для разговора. Впрочем, тебе стоило бы гордиться тем, что ты выше всяких романтических бредней. Уверяю, любовь приносит только неприятности. — Решив, что с Айрис на сей раз достаточно, Мелисса снова вернулась к цели своего визита. — Так вот, что касается нашего путешествия.

— Я не поеду! — перебила Айрис, возмущенная настойчивостью приятельницы.

Конечно, Мелисса считалась ее лучшей и чуть ли не единственной подругой. Однако порой Айрис несмело признавалась себе, что предпочла бы остаться совсем одна, лишь бы избавиться от необходимости продолжать знакомство с мисс Доунтер.

Мелисса театрально закатила глаза.

— Не будь такой занудой, Айрис! Две недели отдыха еще никому не повредили. Я слышала, у тебя появились проблемы со здоровьем. Возможно, вдали от туманного Альбиона ты быстрее придешь в форму.

Айрис похолодела. Откуда Мелиссе известно то, что знаем только я и муж? — спросила она себя. Неужели Леон все-таки проговорился, несмотря на ее просьбу хранить все в секрете? Или такое понятие, как врачебная тайна, устарело?

Перехватив испуганный взгляд приятельницы, Мелисса снисходительно потрепала ее по плечу.

— Не смотри на меня такими глазами, милая. Да, Леон мне все рассказал. Но у нас троих никогда не было секретов друг от друга, верно?

Мелисса Доунтер, красавица брюнетка и аристократка до кончиков ногтей, и в самом деле на протяжении всех шести лет брака Айрис и Леона считалась другом их семьи. Леон представил мисс Доунтер своей невесте недели за две до свадьбы как свою старинную знакомую и делового партнера. Вскоре после бракосочетания с легкой руки Леона Мелисса совершенно освоилась в доме четы Клоттон.

Поначалу Айрис немного ревновала ее к мужу. Однако ни в поведении Леона, ни в его отношениях с Мелиссой она не сумела обнаружить ничего подозрительного. Конечно, молодой жене не очень-то нравились постоянные опоздания мужа, внезапные отлучки из дома и даже ночевки в офисе. Однако Леон объяснял все особенностями своего бизнеса и невероятным количеством срочных дел, которые никогда не переводились. А Айрис предпочитала не вдаваться в подробности, закрывая глаза на то, что бок о бок с ее супругом работает обольстительная Мелисса. Ведь если бы Леон не любил меня, то он никогда бы не женился на мне, убеждала себя Айрис долгими одинокими ночами. И, сама не зная отчего, плакала в подушку.

Постепенно Айрис свыклась с постоянным присутствием Мелиссы и даже подружилась с ней. Однако резковато-снисходительный тон коллеги мужа вкупе с хозяйскими замашками, которые нередко позволяла себе Мелисса в доме Айрис, не раз заставляли ту горько сожалеть о чрезмерной мягкости своего характера.

Но сделанного, как известно, не воротишь.

Поэтому Айрис не видела иного выхода, как изо дня в день притворяться, будто все в порядке, и утешалась мыслью о том, что Леон по-прежнему крепко любит ее, свою законную жену. По крайней мере, она успела сильно привязаться к супругу. Шесть лет назад Айрис поклялась быть с мужем и в горе, и в радости, пока смерть не разлучит их. И собиралась сдержать клятву.

Во что бы то ни стало.

Однако известие о том, что Леон посвятил Мелиссу в столь интимные подробности их семейной жизни, всерьез выбило Айрис из колеи. Конечно, супружеская жизнь четы Клоттон уже давно казалась немыслимой без Мелиссы, сующей нос во все их дела. Однако рассказывать мисс Доунтер о таком. Пожалуй, впервые в жизни Айрис не находила оправдания поступкам мужа.

Не зная, куда деваться от стыда, она пробормотала:

— Что ж, раз ты все знаешь.

— Знаю-знаю, — бесцеремонно оборвала ее Мелисса. — Мне давно казалось странным, что за шесть лет брака вы с Леоном так и не обзавелись детьми. Особенно если учесть, как ты любишь возиться с этими маленькими горластыми существами. Неудивительно, что, заподозрив неладное, ты уговорила мужа пройти полное медицинское обследование. Печально лишь, — тут она с жалостью посмотрела на подругу, — что бесплодной оказалась именно ты, а не он. Как ты, должно быть, страдала, бедняжка! Наверное, ужасно горько осознавать, что никогда не сможешь подарить мужу сына, что ты — сухое дерево.

— Довольно! — взмолилась Айрис, не в силах больше выносить эту утонченную пытку. — Мы ведь разговаривали о путешествии, а не о моем здоровье.

— Конечно, — кивнула Мелисса, как ни в чем не бывало. — Итак, я могу рассчитывать на тебя?

Айрис едва не застонала от настырности приятельницы, — Нет, нет и еще раз нет! Я же сказала, что без Леона никуда не поеду. Да и муж, думаю, едва ли согласится отпустить меня одну.

— Не одну, а со мной, — поправила Мелисса. — А это большая разница. Разве я не лучший друг вашей семьи и не сумею как следует позаботиться о тебе? Вместо того чтобы гадать, как отнесется Леон к подобной идее, не лучше ли прямо спросить у него? Любой здравомыслящий супруг не будет против, если его жена немного развлечется и без него. Тем более что ты и так практически не выходишь из дому. Пора наконец перестать разыгрывать из себя затворницу!

Айрис призадумалась. Ей так давно хотелось побывать где-нибудь, пусть даже в обществе Мелиссы!

— Даже не знаю. Ты действительно считаешь, что Леон не станет возражать?

— Возражать? Да он обеими руками «за»! — Перехватив удивленный взгляд Айрис, приятельница нехотя призналась:

— Сказать по правде, мы с Леоном уже обсуждали этот вопрос. Он считает, что круиз пойдет тебе только на пользу, поможет рассеяться и позабыть о неприятностях, О неприятностях?! Айрис до боли прикусила нижнюю губу, чтобы не разрыдаться прямо тут, при Мелиссе. Столько лет мечтать о материнстве и вдруг узнать, что никогда не сможешь подарить жизнь ни единому живому существу! Что никто не назовет тебя мамой! Что по дому, бессмысленно, огромному для двоих, никогда не протопают маленькие пухлые ножки. И это все Мелисса называет «неприятностями»?! Да у нее камень вместо сердца!

Однако вслух Айрис сказала другое:

— И все же я предпочла бы посоветоваться с мужем, прежде чем принимать решение.

— Да на здоровье! — воскликнула Мелисса, пряча усмешку в уголках губ. Интересно, эта дурочка и в самом деле настолько наивна или лишь притворяется? Взглянув на изящные золотые часы, выгодно подчеркивающие тонкое запястье, мисс Доунтер озабоченно добавила:

— Однако я засиделась. Обеденный перерыв давно закончился. Леон, наверное, недоумевает, почему меня до сих пор нет в офисе. Как известно, точность. — не договорив, она поднялась с дивана. — Что ж, всего хорошего. Позвони вечером и сообщи о результатах разговора с мужем.

Айрис также встала, провожая гостью.

— Обязательно позвоню. До свидания, Мелисса.

— Счастливо оставаться, милая.

И, небрежно махнув рукой на прощание, мисс Доунтер ушла.

Ужин медленно остывал на столе, а Леона до сих пор не было. Привыкшая к бесконечным опозданиям Айрис не волновалась за супруга.

Еще раз убедившись, что к его приходу все готово, молодая женщина забралась с ногами на диван и, укрывшись теплым пледом, принялась вновь размышлять над приглашением Мелиссы.

Умом она понимала, что от заманчивого предложения следует отказаться. Мелисса никогда и ничего не делала просто так, из человеколюбия. Наверняка за ее настойчивыми уговорами скрывалась какая-то иная цель, чем желание помочь приятельнице отвлечься от грустных мыслей. Но какая, Айрис не знала.

Это-то и пугало ее больше всего.

Но, с другой стороны, сердце молодой женщины так и трепетало при мысли о путешествии. И дело здесь заключалось не только в том, что Айрис хотелось полюбоваться заморскими диковинками. Нет, это было нечто большее, нежели предвкушение новых впечатлений. Это было ожидание чего-то прекрасного, волшебного. ожидание несбыточного, невозможного. такого, что бывает разве лишь во сне.

И хотя Айрис пыталась внушить себе, что в двадцать четыре года стыдно предаваться грезам, словно какой-нибудь семнадцатилетней девчонке, ощущение близкого счастья не покидало ее.

Раздумья Айрис были прерваны шумом подъезжающего автомобиля. Выглянув в окно и убедившись, что это машина Леона, молодая женщина поспешила в прихожую.

Переступив порог дома и поставив кейс на пол, Леон небрежно чмокнул жену в губы.

— Я прождала тебя целый час, — обиженно заметила Айрис, уклоняясь от ласки. — Ужин давно превратился в лед.

Леон равнодушно пожал плечами.

— Сама знаешь, дела. Вообще-то я не голоден, успел кое-что перехватить по дороге. Но вот от чашечки крепкого кофе не откажусь. Свари, пожалуйста, а я пока быстренько приму душ и переоденусь.

— Конечно, дорогой, — кивнула Айрис. — Ты, наверное, ужасно устал.

— Ужасно, — подтвердил Леон и направился наверх, в спальню.

Ей вдруг стало стыдно за свой необоснованный упрек. Леон и так трудится с утра до ночи, чтобы обеспечить семью, а я еще вздумала закатывать истерику из-за какого-то опоздания, укорила она себя. Сама-то хороша: сижу себе целыми днями дома и ничего не делаю.

О том, что именно супруг запретил ей работать, она предпочитала не вспоминать.

Взглянув вслед Леону, Айрис в который раз с гордостью подумала о том, какой же у нее все-таки красивый муж. И в самом деле Леон Клоттон представлял собой не самый худший образчик мужской породы. Высокий, светловолосый, голубоглазый, он никогда не испытывал недостатка в женском внимании.

Однако мужчины несколько недолюбливали этого смазливого блондина. Возможно, их отталкивали чрезмерные изнеженность и манерность Леона, никак не вяжущиеся с традиционным представлением о сильном поле. А возможно, причиной подобного пренебрежения являлся слишком уж невинный, слишком честный взгляд голубых глаз, неизменно вызывающий восхищение у женщин и настороженность у мужчин.

Как бы там ни было на самом деле, Леон предпочитал объяснять это элементарной завистью к его успехам у прекрасной половины человечества. И пусть он не мог похвастаться ни единым преданным другом, куча поклонниц с лихвой восполняли ему презрение себе подобных.

Айрис обернулась к висящему в простенке зеркалу и окинула себя придирчивым взглядом.

Что ж, меня тоже не назовешь гадким утенком, с удовлетворением подумала она. Едва ли Леону приходится пенять на невзрачную внешность своей супруги. Мои ноги длинные и стройные, бедра округлые, а грудь — тут Айрис расправила плечи, чтобы кофточка сильнее обтягивала соблазнительные выпуклости, высока и в меру полна.

Она подошла ближе к зеркалу, чтобы лучше разглядеть свое лицо. Тонкие, изящно выгнутые брови, длинные темные ресницы, голубые глаза, аккуратный носик и ярко-алые чувственные губы — все было настолько совершенным, что удовлетворило бы даже самый взыскательный вкус. Все это, плюс замечательно нежная, бархатистая кожа, позволяло Айрис обходиться минимумом косметики.

Единственное, что огорчало Айрис, — ее волосы. Густые, сильно вьющиеся, непокорные, они не желали укладываться ни в какую мало-мальски приличную прическу. Несмотря на самые дорогие муссы, лаки и тщательную укладку, задорные кудряшки постоянно разлетались в разные стороны, образуя на голове облако светло-золотистых волос. Чтобы хоть как-то усмирить собственную шевелюру, Айрис носила короткую, едва прикрывающую мочки ушей, практичную стрижку и всегда зачесывала волосы назад, скрепляя их неимоверным количеством шпилек и невидимок.

— Дорогая, я буду готов через минутку!

Айрис вздрогнула, услышав донесшийся из спальни голос мужа. О Боже, пока она тут мечтает, кофе само собой не приготовится! Умудрилась же уродиться такой растяпой! И, коря себя за беспечность, молодая женщина поспешила в кухню.

Айрис как раз успела наполнить кофейник, когда появился Леон, переодетый во все домашнее. От него пахло дорогим одеколоном вперемешку с ароматом дорогого табака.

За столом супруги, как обычно, вели ничего не значащую беседу. Пока Леон с наслаждением потягивал крепкий кофе и просматривал заголовки вечерней газеты, Айрис вяло ковырялась вилкой в остывшей рыбе, никак не решаясь перейти к беспокоящему ее вопросу. Наконец, собравшись с силами, она произнесла:

— Знаешь, сегодня днем ко мне заезжала Мелисса.

— Да? — равнодушно промолвил Леон. — И чего же она хотела?

— Пригласить меня в круиз по Индийскому океану. — Видя, что муж медлит с ответом, Айрис торопливо добавила:

— Конечно же я сказала, что сначала должна посоветоваться с тобой, а уж потом принимать какое-либо решение.

— Разве Мелисса не сказала, что я вовсе не против?

Айрис удивленно подняла глаза.

— Сказала. Но разве мы не можем обсудить наши дела сами, без помощи третьих лиц? Кстати. — Она собиралась спросить, зачем Леон рассказал мисс Доунтер о результатах медицинского обследования. Но в последний момент передумала и испуганно замолчала.

Леон оторвался от газеты и взглянул на Айрис.

— Что с тобой? Почему ты умолкла?

Проклиная себя за малодушие, она ответила:

— Так, ничего. Простоя едва не подавилась рыбной косточкой.

— Будь поосторожнее, — посоветовал Леон, вновь утыкаясь взглядом в газету. — Итак, что же ты решила?

Поняв, что все равно не сможет съесть ни кусочка, Айрис отодвинула тарелку.

Леон иронично приподнял бровь.

— Не знаешь? А кто же все время твердит о том, что хочет побывать в каком-нибудь тропическом уголке?

— Но я мечтала, что мы побываем там вдвоем! — возразила Айрис.

— Ты говоришь как маленькая капризная девочка.

Уязвленная замечанием супруга Айрис обиженно произнесла:

— А что противоестественного в том, что жена хочет попутешествовать с собственным мужем?

— Ничего, если только они не женаты целых шесть лет. Я бы менее удивился, узнав, что ты хочешь отправиться в круиз не с собственным мужем. Увидев вытянувшееся лицо Айрис, Леон поспешно прибавил:

Но, говоря откровенно, я и в самом деле не вижу причин, мешающих тебе принять предложение Мелиссы.

Айрис неопределенно пожала плечами.

— Признаться, я тоже. Но как же ты? Кто будет готовить тебе обеды и присматривать за домом?

— Обо мне можешь не волноваться. Еду можно заказывать в ресторане. А для того чтобы вести домашнее хозяйство, существуют домработницы.

— Верно. Я как-то позабыла об этом.

— Теперь, когда мы все обсудили, каков же будет твой ответ?

— Ну. неужели я вправе бросить все на произвол судьбы ради собственных развлечений?

Как я могу валяться на солнышке, бессовестно бездельничая, когда ты вкалываешь до седьмого пота?

— Только подумай, Айрис, от чего ты собираешься отказаться! — принялся горячо уговаривать ее Леон. — Сама прекрасно знаешь, что в ближайшие сто лет мне едва ли удастся выкроить время на полноценный отдых. А тут тебе подвернулась такая прекрасная возможность осуществить давнишнюю мечту! Очень может быть, что подобный шанс выпадает лишь однажды. Сказав «нет», ты будешь раскаиваться всю жизнь!

— Подожди, Айрис, не перебивай!

Было бы отлично, чтобы книга Как стать счастливой автора Милтон Джулия понравилась бы вам!

Если так будет, тогда вы могли бы порекомендовать эту книгу Как стать счастливой своим друзьям, проставив гиперссылку на страницу с данным произведением: Милтон Джулия — Как стать счастливой.

Ключевые слова страницы: Как стать счастливой; Милтон Джулия, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн

Источники:
Как стать счастливой
Отрывок из книги Регины Бретт «Бог никогда не моргает» приоткроет некоторое аспекты женского счастья.
http://www.fatelines.net/articles/psychology/538-kak-stat-schastlivoj
Как стать счастливой книга
Вы знаете доктора Мольца? На Западе его называют
http://rubooks.org/book.php?book=7058
Как стать счастливой книга 1
описание
http://ofap.ru/pisatel/12213/book/48204/milton_djuliya/kak_stat_schastlivoy

COMMENTS