Игры на невербальное общение

Невербальные средства общения

Одной из проблем российской высшей школы на сегодняшний день становится резкое падение числа абитуриентов.

При изучении английского языка человеческий потенциал студента повышается путем повышения уровня владения межкультурной компетенцией. В широком смысле межкультурная компетенция понимается как способность успешно общаться с представителями различных культур. Опираясь на выделение в общении многими учеными как вербальной, так и невербальной сторон, под межкультурной компетенцией мы будем понимать адекватное использование вербальных и невербальных средств общения при взаимодействии с иностранным партнером с целью ориентирования в социо-культурном контексте конкретной коммуникативной ситуации.

Одним из требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования к подготовке студентов по иностранному языку является знакомство с особенностями культуры страны изучаемого языка. Кроме того, ряд ученых делает акцент на необходимости подготовки студентов к использованию как вербальных, так и невербальным средств в общении с иноязычными партнерами. Действительно, в использовании единого вербального языка представителями разных культур и в использовании ими невербальных средств имеются свои особенности.

Однако в научной литературе, посвященной обучению английскому языку, отсутствует описание данных особенностей использования невербальных средств представителями англоязычных культур (английской, американской, канадской, австралийской) в отдельности. Подготовке студентов к использованию невербальных средств, специфичных для культуры партнера по общению, уделяется недостаточно внимания. Поэтому можно говорить о противоречии между необходимостью подготовки студентов к использованию невербальных средств общения при взаимодействии с партнерами, принадлежащими к различным англоязычным культурам, и неразработанностью данного аспекта в теории и практике обучения английскому языку.

К выделению невербальных средств общения существуют различные подходы. Например, Е.Н. Резников, B.C. Фатеев и другие отличают визуальные, акустические, тактильные и ольфакторные средства, аппелируя к четырем органам чувств: зрение, слух, осязание и обоняние. Г.Е. Крейдлин в своей работе «Невербальная семиотика» описывает содержание данной науки и называет те частные науки, из которых она состоит:

  1. Паралингвистика (о звуковых кодах невербального общения).
  2. Кинесика (о жестах и жестовых движениях).
  3. Окулесика (о языке глаз).
  4. Аускультация (о слуховом восприятии звуков и аудиальном поведении людей).
  5. Гаптика (о языке касаний и тактильной коммуникации).
  6. Гастика (о знаковых и коммуникативных свойствах пищи и напитков, о приеме пищи).
  7. Ольфакция (о языке запахов, смыслах, передаваемых с помощью запахов).
  8. Проксемика (о пространстве общения).
  9. Хронемика (о времени общения).
  10. Системология (о системе объектов, каковыми люди окружают свой мир).

Изучив различные подходы к пониманию невербальных средств общения, следует отметить, что наиболее полной и обобщенной классификацией данных средств является классификация Г.Е. Крейдлина. Опираясь на данную классификацию, будем понимать под невербальными средствами общения паралингвистические, кинесические, окулесические, гаптические и проксемические средства.

Поскольку в языковом (вербальном) аспекте обучение английскому языку опирается на английскую и американскую культуры, то и подготовку студентов к использованию невербальных средств будем рассматривать в рамках этих двух культур.

Итак, на первом этапе подготовки студенты знакомятся с особенностями использования невербальных средств коммуникации партнерами, принадлежащими к английской и американской культурам. Под особенностями использования невербальных средств иноязычными партнерами мы понимаем сопровождение процесса речевого общения неязыковыми средствами (паралингвисти-ческими, кинесическими, окулесическими, гаптическими и проксемическими), принятыми в данной иноязычной культуре, которые дополняют смысл речевого высказывания или заменяют его.

В плане использования паралингвистических средств следует отметить, что англичане говорят очень тихо, не любят внимание общественности. В то время как американцы говорят громко, открыто, показывая, что у них нет секретов. Поэтому при общении с англичанами необходимо уменьшить громкость голоса, а при общении с американцами — повысить.

В использовании окулесических средств русскими, американцами и англичанами также имеются свои особенности. Американские партнеры смотрят в глаза только тогда, когда хотят убедиться, что собеседник их правильно понял. Английские партнеры постоянно смотрят на собеседника, когда его слушают, а в знак того, что они услышали и поняли, моргают глазами. Русские больше и дольше смотрят в глаза и лицо другого, пристально оглядывают вещи другого человека. Таким образом, при общении с английскими и американскими партнерами русскоязычным необходимо снизить интенсивность контакта глаз, отказаться от пристального изучения иноязычного партнера.

Особенности использования гаптических средств русскоязычными партнерами, американскими и английскими можно проследить в неофициальной ситуации при встрече с другим человеком. Англичане и американцы не подают руку при встрече. Англичане прибегают к легкому кивку головой, а американцы — к «вспышке бровей». Рукопожатие используется этими двумя культурами только в официальных случаях и при знакомстве, первой встрече. В отличие от американцев и англичан русскоязычные люди часто подают руку при встрече в неофициальной ситуации общения, причем это рукопожатие длинное.

В распределении пространства русскоязычные люди имеют большее сходство с англичанами, чем с американцами. Дело в том, что и англичане, и русскоязычные спокойно относятся к тому, что у них может не быть личного офиса, например. Более того, в русском офисе допускается установка столов сотрудников друг против друга. Такое отношение к пространству уходит своими корнями в детство англичан и русскоязычных, которые воспитываются в детской вместе со своими братьями и сестрами. Американцы более требовательны к личному пространству, что выражается в их необходимости иметь свой офис или отдельное закрытое рабочее место. В быту у американцев имеется четкое разделение пространства на мужское и женское: кухня и спальня принадлежит матери или жене, а кабинет, гараж или подвал — мужчине.

Разное отношение к личному пространству англичан, русскоязычных и американцев заметна в ситуации, когда у человека возникает потребность быть одному. Американец удовлетворяет эту потребность, уединяясь за закрытыми дверями в комнате. У англичан и русскоязычных, у которых с детства не было собственных комнат, не выработалась привычка использовать пространство в качестве барьера от других людей. Они перенесли эти барьеры внутрь себя. В присутствии американцев не следует уходить в себя, а уход американца в замкнутое пространство следует воспринимать с уважением.

Второй этап подготовки студентов к использованию невербальных средств коммуникации при общении с англоязычными партнерами предполагает просмотр русских, английских и американских видеофильмов с целью поиска невербальных средств общения, использованных героями фильма и которые показывают самобытность данной культуры.

Подготовку студентов к использованию невербальных средств при общении с иностранным партнером следует осуществлять в рамках аудиторной работы на разных этапах занятия: речевая зарядка в начале занятия или отработка навыков диалогической речи на основном этапе. Данная подготовка осуществляется и в рамках самостоятельной работы студентов, когда требуется время, чтобы отработать речь, продумать верные решения по выбору невербальных средств общения.

Студентов необходимо готовить к использованию невербальных средств общения при взаимодействии с англоязычными партнерами, чтобы повысить человеческий потенциал студентов в целом и уровень их межкультурной компетенции в частности.

Нечто схожее с невербальным средством общения и обучения является дистанционное обучение. Чем оно полезно? Тем, что дистационно можно получить правктически любое образование, посетить тренинги и семинары.Данный способ обучения предлагает Единый Центр Дистанционного Образования.

Источник:
Невербальные средства общения
Одной из проблем российской высшей школы на сегодняшний день становится резкое падение числа абитуриентов, что связано с кризисом власти, распадом Советского Союза, падением уровня жизни граждан и, как следствие, с демографическим спадом.
http://www.dioo.ru/poleznyie-stati/neverbalnyie-sredstva-obscheniya.html

Развитие невербального общения

Несомненный интерес последнее время привлекает к себе невербальное общение. Думаю, не секретом будет, что именно невербальное общение составляет 80 % от всего объема передаваемой информации человеком. Остальные 20 % — то, что вы говорите, то есть вербальное общение. То как вы двигаетесь, жестикулируете, мимически показываете свое согласие или не согласие – все это и есть невербальное общение.

Что такое невербалика мы разобрались. Теперь давай последовательно разберем, как развивать и тренировать эту составляющую общения. Развитие мимики – одно из самых перспективных направлений в общем развитии невербалики.

Игры на развитие невербального общения

Попробуйте перед зеркалом немного поиграть. К примеру, как бы вы выразили на лице печаль, радость, удивление.

Если вы заметили, что у вас не очень получается, то изучите в профессиональных источниках как выглядит каждая эмоция. Внимательно изучите описание в разделе игры с эмоциями и повторите на практике все действия. Например: если это грусть, то нижняя губа опущена вниз, брови также опущены вниз, вы как будто плачете, но вы не плачете. Также проработайте с каждой эмоцией. Тренировка эмоций очень полезна, помните это.

Чтобы уметь правильно жестикулировать, нужно также много тренироваться. В чем состоят эти тренировки? Это такие же игры и упражнения как на развитие эмоций. Для начала, можно понаблюдать за тем как люди общаются. Что мы имеем ввиду? Вы выключаете, как бы звук, и пытаетесь понять, о чем идет разговор. Понять вы должны только на основе невербальной составляющей, то есть мимика, жесты, и другие телодвижения. Думаете это просто? Да, ничуть. Таким образом, такой вопрос «как выразить симпатию без слов» будет для вас почти решенным.

Развитие жестов, развитие мимики лица – это те направления, по которым действительно нужно хорошо поработать, чтобы уметь выражать эмоции без слов. Есть, желание научится? Приходите в театральную школу Бенефис.

Источник:
Развитие невербального общения
Несомненный интерес последнее время привлекает к себе невербальное общение. Думаю, не секретом будет, что именно невербальное общение составляет 80 % от всего
https://www.teatr-benefis.ru/staty/psihologiya/osnovy-neverbalnogo-obshheniya/

Развитие невербальной коммуникации у детей с общим недоразвитием речи (ОНР)

Развитие невербальной коммуникации у детей с общим недоразвитием речи (ОНР)

Из обязательного содержания образовательных программ, реализуемых в дошкольных образовательных учреждениях, коммуникативная компетентность дошкольника включает распознавание эмоциональных переживаний и состояний окружающих, умение выражать собственные эмоции вербальными и невербальными способами. Дефицит времени на занятиях предполагает получение односложных ответов от детей вместо создания ситуаций для взаимодействия и диалога. А ведь к старшему дошкольному возрасту ребёнок уже должен овладеть коммуникативными навыками. Эту группу навыков составляют общеизвестные умения:

  • сотрудничать;
  • слушать и слышать;
  • воспринимать и понимать (перерабатывать) информацию;
  • говорить самому.

Знакомство с окружающим миром и обретение предметного сознания на начальном этапе развития, обеспечивается непосредственным взаимодействием ребенка и взрослого. Основными средствами в этом взаимодействии, известном, как эмоционально-положительное общение, и ведущей формой деятельности ребенка в раннем возрасте выступают различные движения, поза, мимика, взгляд и слово матери. Благодаря указанному общению намечаются две взаимосвязанные линии в развитии коммуникативных способностей ребёнка: вербальная и невербальная.

Коммуникативная компетентность дошкольника во многом определяется развитием речи. Речь – одна из важнейших психических функций, “зеркало” протекания мыслительных операций, эмоциональных состояний, она играет большую роль в регуляции поведения и деятельности ребёнка. Плохо говорящие дети, начиная осознавать свой недостаток, становятся нерешительными, замкнутыми, стеснительными и даже агрессивными в общении с другими.

Работа нашего учреждения ведётся по базисной программе развития ребёнка дошкольника “Истоки”, которая обеспечивает полное и целостное развитие личности ребёнка, формирование у него разносторонних способностей до уровня, соответствующего возрастным возможностям и требованиям современного общества. В разделе “Речь и речевое общение” большое значение приобретает умение детей устанавливать личностные контакты различными способами: вербальными и невербальными, налаживать взаимопонимание и взаимодействие со взрослыми и сверстниками. Диалог рассматривается в качестве основной формы общения.

Систематическая работа по развитию невербальных средств позволила совершенствовать психомоторные функции, учить детей контролировать свои телесные проявления, понимать язык телодвижения, эмоций, что способствовало улучшению их взаимодействия со сверстниками. Они больше использовали различные невербальные средства в общении. Их эмоциональные проявления приобрели более выразительный и яркий характер. Ребята учились быть доброжелательными и внимательными друг другу. Появилась согласованность поведенческих реакций, исчезла робость, неуверенность, они стали инициативнее вступать в межличностное взаимодействие.

Воспитательно-образовательные задачи игровой деятельности.

– Создать позитивное отношение к собственному телу и развивать способность управлять им.

– Развивать средства невербальной коммуникации: мимику, пантомимику, жестикуляцию.

– Развивать умение понимать друг друга, вникать в суть полученной информации.

– Учить определять эмоциональное состояние и отражать его с помощью выразительных движений и речи.

– Воспитывать доверительное отношение друг другу.

– Развивать невербальное воображение, образное мышление.

Правила проведения игр и упражнений.

– Включение игр и упражнений в педагогический процесс ежедневно.

– Соблюдение принципа: от простого к сложному.

– Продумывать содержание инструкции и способ её подачи.

– На протяжении игры соблюдение оговорённых правил.

– Прогнозировать возможные реакции детей на условия и результат.

– Постоянно поддерживать эмоциональный интерес к игре.

– Мяч, фишки, “волшебная палочка”, карточки-сигналы.

– Магнитофон, аудиозаписи шумов, звуков, музыки для релаксации.

Форма организации детей.

– Применение игр и упражнений на занятии.

– Проведение игры в парах, микрогруппах.

– Проведение игры со всей группой.

– Применение игр и упражнений в самостоятельной деятельности.

Игры и упражнения для развития невербальной коммуникации.

Движения и жесты в общении – помогают исследовать и описывать предмет, способствуют выразительности речи.

  • “Приветствие”. Дети здороваются с помощью жестов разными способами. Пальчиковые игры – развивают мелкую моторику, передают образ предмета.
  • “Театр зверей”. С помощью игры дети перевоплощаются в предметы, животных, изображая их с помощью пластики, жестов (лисички, зайчики, кошечки, лягушки и т. д.)
  • “Танец”. Взрослый задаёт детям тему и включает музыку. Варианты тем:

– танец дерева и т.д.

  • “Игрушечный магазин”. Взрослый выбирает несколько детей и “превращает” их в игрушки (машину, куклу, мяч, сумочку, собачку и т.д.). Ребята изображают их, а остальные угадывают, во что они превратились. Можно предложить тем, кто угадал поиграть “игрушками”.
  • “Тень”. Дети разделяются на пары, становятся плотно друг другу и начинают движение вперёд вместе. Игра учит работать и воспринимать движения в паре, предугадывать жесты другого, их выразительности.
  • “Согласованные движения”. Дети делятся на пары. Пары имитируют движения гребцов в лодке, людей, пилящих дрова, перетягивающих канат и т.д.

Для создания повышенного мышечного тонуса, сопровождающего агрессивное поведение, могут быть использованы упражнения: “Два барана” — “бодание” лбом; “Злая собака” — мобилизация челюсти; “Петушки” — выталкивание на одной ноге (руки за спиной) из круга. Игры: “Выбивание пыли”, “Подушечные бои” и т.д.

  • “Поссорились и помирились”. Дети делятся на пары. Стоя спиной, друг другу выразительными жестами показывают, что они поругались. Потом, стоя лицом, друг другу выразительными жестами показывают, как они помирились.
  • “Пойми меня”. Взрослый сообщает задание (например: подойди к двери) сидящему рядом ребёнку. Тот, при помощи жестов должен передать это сообщение следующему участнику так, чтобы он смог понять и выполнить задание. Ребёнок, выполнивший задание, даёт инструкцию следующему участнику, игра возобновляется.

Игры, используемые во 2 периоде обучения, при формировании связной речи, развивающие воображение, совершенствующие выразительность движений, коммуникативных навыков.

  • “Сурдоперевод”. Взрослый делит детей на “дикторов” и “сурдопереводчиков”. Один ребёнок ведёт рассказ, читает стихи, а другой показывает его с помощью мимики и жестов (стихи А. Барто, К. Чуковского, С. Маршака и т.д., которые легко переводить жестами).
  • “Немое кино”. Дети с помощью движений показывают простые сказки, такие как “Репка”, “Колобок”, “Теремок” и т. д.

Рисование – как своеобразная графическая речь, помогает общению с помощью знаков, символов, рисунков.

  • “Рисунок”. Дети встают в круг в затылок друг другу. Один из них рисует на спине соседа какой–либо простой рисунок. Впереди стоящий, не называя рисунок, рисует его на спине впереди стоящего и т.д., пока рисунок не вернётся к первому партнёру. Теперь рисунок можно назвать, чтобы выяснить, верно, ли его передали.
  • “Использование символов”. Сигналы помогают быстрому указанию к действию.
  • “Незаконченный рисунок”. Дети по очереди добавляют один элемент на рисунке. В конце игры каждый говорит, что рисовал и обсуждают конечный результат.
  • “Самое весёлое”. Взрослый предлагает детям придумать и нарисовать что-нибудь весёлое. Он обращает внимание, что можно изобразить не только предметы: вполне допустимы различные сочетания цветов и форм. По окончании дети демонстрируют свои картины и рассказывают о них. (“Самое доброе”, “Самое красивое”, “Самое грустное” и т.д.)
  • “Придумай зарядку”. Ребёнок рисует движения, остальные выполняют их.

Рассказывание различных стихов, сказок с помощью схем. <Приложение 2>

  • Игра “Добрые и злые” — учит работать в паре, исследовать противоположные эмоциональные проявления, придумывать диалоги для героев. <Приложение 3>
  • “Говорящие рисунки”. Помогают договориться в группе о последовательности излагаемых событий. <Приложение 4>

Как известно, более 80% информации в процессе общения передаётся невербальным способом. Способность ребёнка контролировать телесные проявления является важным моментом его социализации и тесно связана с формированием основных черт его психики. Он учится доверять своему телу, собственным впечатлениям, различать эмоции, усваивает приёмы самоконтроля. Организуя работу по формированию невербальной коммуникации у дошкольников с ОНР, помните: ребёнок имеет свои коммуникативные права!

  • право на уважение личного достоинства;
  • право на индивидуальность и своеобразие;
  • на независимость от других людей;
  • право на свою мысль.

Источник:
Развитие невербальной коммуникации у детей с общим недоразвитием речи (ОНР)
Плохо говорящие дети, начиная осознавать свой недостаток, становятся нерешительными, замкнутыми, стеснительными и даже агрессивными в общении с другими. У них обнаруживаются особенности не только на уровне передачи информации, но и на уровне восприятия и понимания ее. Предлагаемый материал поможет совершенствовать психомоторные функции, учить детей контролировать свои телесные проявления, понимать язык телодвижения, эмоций.
http://festival.1september.ru/articles/581693/

Реферат: Невербальные средства общения

Просмотров: 17536 Комментариев: 4 Оценило: 17 человек Средний балл: 3.9 Оценка: 4 Скачать

по предмету: Русский язык

на тему: «Невербальные средства общения»

2. Невербальные средства общения

5. Жесты, жесты, жесты

5.1. Ритмические жесты

5.2. Эмоциональные жесты

5.3. Указательные жесты

5.4. Изобразительные жесты

5.5. Символические жесты

6. Национальный характер жестов

Жесты, мимика, интонации — важнейшая часть делового общения. Порой с помощью этих средств (их называют невербальными) можно сказать гораздо больше, чем с помощью слов. Наверное, каждый может вспомнить, как он сам прибегал к красноречивым взглядам и жестам или "читал" ответ на лице собеседника. Такая информация пользуется большим доверием. Если между двумя источниками информации (вербальным и невербальным) возникает противоречие: говорит человек одно, а на лице у него написано совсем другое, то, очевидно, большего доверия заслуживает невербальная информация. Австралийский специалист А. Пиз утверждает, что с помощью слов передается 7% информации, звуковых средств- 38%, мимики, жестов, позы — 55%. Иными словами, не столь значимо, что говорится, а как это делается.

Эффективность общения определяется не только степенью понимания слов собеседника, но и умением правильно оценить поведение участников общения, их мимику, жесты, движения, позу, направленность взгляда, то есть понять язык невербального (вербальный — «словесный, устный») общения. Этот язык позволяет говорящему полнее выразить свои чувства, показывает, насколько участники диалога владеют собой, как они в действительности относятся друг к другу.

Встретишь, к примеру, надменный и насмешливый взгляд, сразу осечешься, слово застрянет в горле. А если на лице собеседника еще и презрительная улыбочка, то уже никак не захочешь изливать душу, делиться сокровенным. Другое дело — взгляд сочувствующий, поощряющий, заинтересованный. Он внушает доверие, располагает к откровенному разговору. Ваш собеседник безнадежно махнул рукой, отвел взгляд в сторону, и вы понимаете без слов, что он не верит вам, считает создавшееся положение безнадежным. И как ни стараются отдельные люди контролировать свое поведение, следить за мимикой и жестами, удается это не всегда. Невербальное общение «выдает» собеседников, ставит порой под сомнение то, что было сказано, обнажает их истинное лицо. Поэтому надо учиться понимать этот язык.

На какие же невербальные элементы следует обращать внимание во время общения?

Главным показателем чувств говорящего является выражение лица. В «Частной риторике» профессора русской и латинской словесности Н. Кошанского (С.-Петербург, 1840) есть такие слова: «Нигде столько не отражаются чувства души, как в чертах лица и взорах, благороднейшей части нашего тела. Никакая наука не дает огня очам и живого румянца ланитам, если холодная душа дремлет в ораторе. Телодвижения оратора всегда бывают в тайном согласии с чувством души, со стремлением воли, с выражением голоса».

Мимика позволяет нам лучше понять оппонента, разобраться, какие чувства он испытывает. Так, поднятые брови, широко раскрытые глаза, опущенные вниз кончики губ, приоткрытый рот свидетельствуют об удивлении, опущенные вниз брови, изогнутые на лбу морщины, прищуренные глаза, сомкнутые губы, сжатые зубы выражают гаев.

Печать отражают сведенные брови, потухшие глаза, слегка опущенные уголки губ, а счастье — спокойные глаза, приподнятые внешние утолки губ.

Для каждого, участвующего в беседе, с одной стороны, важно уметь «расшифровывать» «понимать» мимику собеседника. С другой стороны, необходимо знать, в какой степени он сам владеет мимикой, насколько она выразительна.

В связи с этим рекомендуется изучить и свое лицо, знать, что происходит с бровями, губами, лбом. Если вы привыкли хмурить брови, морщить лоб, то постарайтесь отучиться собирать складки на лбу, расправляйте почаще нахмуренные брови. Чтобы ваша мимика была выразительной, систематически произносите перед зеркалом несколько разнообразных по эмоциональности (печальных, веселых, смешных, трагических, презрительных, доброжелательных) фраз. Следите, как изменяется мимика и передает ли она соответствующую эмоцию.

О многом может сказать и жестикуляция собеседника. Мы даже не представляем, сколько разнообразных жестов использует человек при общении, как часто он ими сопровождает свою речь. И вот что удивительно. Языку учат с детства, а жесты усваиваются естественным путем, и хотя никто предварительно не объясняет, не расшифровывает их значение, говорящие правильно понимают и используют их. Вероятно, объясняется это тем, что жест используется чаще всего не сам по себе, а сопровождает слово, служит для него своеобразным подспорьем, а иногда уточняет его.

Понятна ли будет фраза, сказанная без жеста: «Дочь у меня вот тут сидит»? Нет, непонятна. Где «тут»? В углу комнаты, за столом, у телевизора или еще где? Указательное местоимение требует уточнения. Но если говорящий сопроводит эти слова жестом (постучит ребром ладони ниже затылка по шее), тогда сказанное приобретает смысл, что дочь находится на полном его иждивении, непомерно обременяет его.

В русском языке существует немало устойчивых выражений, которые возникли на базе свободных словосочетаний, называющих тот или иной жест. Стаз фразеологизмами, они выражают состояние человека, его удивление, равнодушие, смущение, растерянность, недовольство, обиду и другие чувства, а также различные действия. Например: опустить голову, вертеть головой, поднять голову, покачать головой, рука не поднимается, развести руками, опустить руки, махнуть рукой, поло-ока руку на сердце, приложить руку, протянуть руку, погрозить пальцем, показать нос.

Знаменитый оратор древности Демосфен на вопрос, что нужно для хорошего оратора, ответил так: «Жесты, жесты и жесты!»

Не случайно, что в различных риториках, начиная с античных времен, выделялись специальные главы, посвященные жестам. Теоретики ораторского искусства в своих статьях о лекторском мастерстве также обращали особое внимание на жестикуляцию. А. Ф. Кони в «Советах лекторам» пишет: «Жесты оживляют речь, но ими следует пользоваться осторожно. Выразительный жест (поднятая рука, сжатый кулак, резкое и быстрое движение и т. п.) должны соответствовать смыслу и значению данной фразы или отдельного слова (здесь жест действует заодно Итоном, удваивая силу речи). Слишком частые, однообразные, суетливые, резкие движения рук неприятны, приедаются, надоедают и раздражают».

Как видно из цитаты, — Кони подчеркивает значение жеста: жест уточняет мысль, оживляет ее, в сочетании со словами усиливает ее эмоциональное звучание, способствует лучшему восприятию речи. В то же время А. Ф. Кони отмечает, что не все жесты производят благоприятное впечатление. Действительно, плохо, если говорящий дергает себя за ухо, потирает кончик носа, поправляет галстук, вертит пуговицу, то есть повторяет какие-то механические, не связанные со смыслом слов жесты.

Механические жесты отвлекают внимание слушателя от содержания речи, мешают ее восприятию. Нередко они бывают результатом волнения говорящего, свидетельствуют о его неуверенности в себе.

В зависимости от назначения жесты подразделяются на ритмические, эмоциональные, указательные, изобразительные и символические.

Ритмические жесты связаны с ритмикой речи. Понаблюдайте за выступающими по телевидению, посмотрите, как часто говорящий в такт речи размахивает рукой.

Ритмические жесты подчеркивают логическое ударение, замедление и ускорение речи, место пауз, то есть то, что обычно передает интонация.

Произнесите, например, пословицы:

«Говорит, что воду цедит»

«Строчит, как из пулемета, сопровождая их ритмическими жестами».

Произнося первую пословицу, мы делаем несколько замедленное движение рукой в правую сторону. При этом и гласные звуки произносятся несколько растянуто. Во втором случае производим частые вертикальные движения ребром ладони правой руки, напоминающие рубку капусты.

Речь наша часто бывает эмоциональной. Волнение, радость, восторг, ненависть, огорчение, досада, недоумение, растерянность, замешательство — все это проявляется не только в подборе слов, в интонации, но и в жестах. Жесты, передающие разнообразные оттенки чувств, называются эмоциональными. Некоторые из них закреплены в устойчивых сочетаниях, поскольку такие жесты стали общезначимыми. Например: бить себя в грудь, стукнуть кулаком по столу, хлопнуть (ударить) себя по лбу, повернуться спиной, пожать плечами, развести руками, указать на дверь.

Скажите, можно ли выполнить приказания: «Открой то окно», «Эту книгу не бери, возьми вон ту», если они произносятся без жеста? Ответ будет один: «Нельзя!» В таких ситуациях требуется указательный жест. Им говорящий выделяет какой-то предмет из ряда однородных, показывает место — рядом, наверху, над нами, там, подчеркивает порядок следования — по очереди, через одного.

Указать можно взглядом, кивком головы, рукой, пальцем (указательным, большим), ногой, поворотом тела.

Некоторые указательные жесты имеют условный характер. Так, когда говорящий показывает себе на грудь — слева, где сердце, говоря: «У него тут (жест) ничего нет», то понятно, речь идет о бессердечном, бесчувственном человеке. .

Бывают случаи, когда расшифровка жеста определяется ситуацией. Вот несколько примеров:

Идет лекция. Один из слушателей, поймав взгляд другого, показывает пальцем место на руке, где носят часы. Догадались, о чем он спрашивает? Он хочет узнать, который час.

Другая ситуация. Ассистент лектора делает ему тот же знак, но жест уже равнозначен словам: «Время истекло. Пора заканчивать лекцию».

Наконец, этот же жест может означать: «Поторопись! Настало время уходить».

Указательный жест рекомендуется использовать в очень редких, необходимых случаях, когда есть предмет (или наглядное пособие), на который можно указать.

А, теперь, проведем эксперимент. Задайте тому, кто находится сейчас рядом с вами или близко от вас, вопрос: «Что такое винтовая лестница и рябь на воде?» В ответ услышите: «Это лестница вот такая (делается вращательное движение правой рукой по вертикали). А рябь. (волнообразное движение рукой по горизонтали)». Задавайте этот вопрос кому угодно и сколько угодно раз, и вы убедитесь, что почти все без жеста не могут обойтись, хотя уж и не так сложно дать словарную дефиницию (толкование): винтовая лестница — лестница, идущая спиралью, винтообразно; рябь — незначительное колебание водной поверхности, а также легкие волны от такого колебания. Но жест нагляднее, он как бы изображает предмет, показывает его, поэтому и отдается предпочтение жесту, который называется изобразительным.

Изобразительные жесты появляются в случаях:

· если не хватает слов, чтобы полностью передать представление;

· если одних слов недостаточно по каким-либо причинам (повышенная эмоциональность говорящего, невладение собой, несобранность, нервозность, неуверенность в том, что адресат все понимает);

· если необходимо усилить впечатление и воздействовать на слушателя дополнительно и наглядно.

Однако, пользуясь изобразительными жестами, нужно соблюдать чувство меры: нельзя этими жестами подменять язык слов.

Вы, несомненно, не один раз были в театре, на концерте, смотрели выступление актеров по телевидению. Вспомните, как они жестикулируют, заканчивая выступление, прощаясь с публикой. Самый частый жест — поклоны, как символ благодарности за теплый прием, за аплодисменты. Или, стоя на авансцене, актер широко разводит руки в стороны, как бы заключая в свои объятья сидящих в зале. Используется еще такой жест: руку (руки) прижимают к груди и низко кланяются. Этот жест символизирует сердечное отношение, любовь актера к зрителям.

Другая картина. Передача КВН. Ведущий Александр Маслюков представляет судей. Один, когда называют его, встает, поворачивается к сидящим в зале, делает кивок головой; другой поднимает обе руки вверх, соединяет ладони и покачивает руками; третий кланяется; четвертый приветливо машет рукой.

Такие жесты условны и называются они символическими.

Некоторые из них имеют вполне определенное значение. Например, скрещенные руки указывают на защитную реакцию. Руки, заведенные за голову, выражают превосходство. Руки в боки — символ непокорности. Обхватить руками голову — признак неприятности или беды.

Символический жест нередко бывает характерен, для ряда типовых ситуаций. Так, существует жест предельности (категоричности) — сабельная отмашка кистью правой руки. Он сопровождает выражения: Никогда не соглашусь; Никто не знает; Нигде вы не найдете; Это совершенно ясно; Абсолютно не об этом.

Жест интенсивности — рука сжимается в кулак (вариант: два кулака). Он используется, когда говорят: Он очень упорный; Какая она упрямая; В нем чувствуется такая собранность, активность; Честолюбив он страшно.

Известен также жест отказа, отрицания — отталкивающие движения рукой или двумя руками ладонями вперед. Этот жест сопровождает выражения: Нет, нет, нет! Не надо, не надо, прошу вас; Никогда, никогда туда не поеду!

Жест противопоставления — кисть руки исполняет движение в воздухе «там» и «здесь»: Пришли и молодые и старые; Нечего туда — сюда ходить; Одно окно на север, другое на юг. Годятся скамейки и большие и маленькие.

Жест разъединения, расподобления — ладони раскрываются, «разъезжаются» в разные стороны: Это совершенно разные приемы; Это надо различать; Мы это разъединили; Они разойтись; Братья разъехались.

Жест объединения, сложения, суммы — пальцы соединяются в щепоть или соединяются ладони рук: Они хорошо сработались; Очень они подходят друг к другу; Мы с вами умеем находить контакты; А если вместе это положить? Давайте соединим усилия; Только объединившись, можем победить.

Если изобразительный жест связан с конкретными внешними признаками, то жест-символ связан с абстракцией. Его содержание понятно только какому-то народу или определенному коллективу. Это — приветствия, прощания, утверждения, отрицания, призыв к молчанию, предвкушение приятного.

Так, русские в знак согласия покачивают головой вперед-назад, а болгары влево-вправо. О различии между жестом прощания в России и во Франции узнаем из произведения И. С. Тургенева «Новь»:

Нежданов наклонил голову, а Сипягин простился с ним на французский манер, несколько раз сряду быстро поднес руку к собственным губам и носу, и пошел далее, бойко размахивая тростью и посвистывая <..>

О национальном характере некоторых жестов свидетельствует такой факт. В Австралии, Новой Зеландии, Великобритании два разведенных пальца (указательный и средний) с ладонью, повернутой от себя, служат знаком победы. Но если ладонь повернуть к себе, то жест равнозначен выражению «А иди ты подальше!» Жители Европы воспринимают этот жест, независимо от того, куда обращена ладонь, как знак победы. Поэтому, если англичанин сделает оскорбительный жест, то европеец может только удивиться, не понимая, на какую победу намекают. И еще. Во многих странах Европы этот жест равнозначен цифре «2». В связи с этим возможна такая ситуация. Недовольный обслуживанием англичанин, желая выразить свой Гнев, показывает бармену-европейцу два пальца с повернутой ладонью к себе — знак оскорбительный, — а бармен в ответ на этот жест наливает две кружки пива.

При всем разнообразии жестов, их вариативности, они проявляют устойчивость в своем воплощении. Однако бывают случаи, когда характер жеста несколько изменяется и утрачивает свою национальную окраску. Так, за последние тридцать лет жест прощания (махание кистью руки вперед-назад) заменился движением руки влево-вправо в одной плоскости с ладонью, обращенной к уходящим. Этот жест заимствован с Запада. Но дети, когда им говорят: «Помаши тете ручкой», еще старательно машут так, как махали при прощании с давних пор на Руси.

Поль Сопер в книге «Основы искусства речи» выделяет еще подражательные жесты. Это — жесты, которые оживляют описание. Например, лектор говорит о выступлении какого-то политического деятеля, известного ученого, художника и старается изобразить его. Другими словами, оратор перевоплощается, как актер, он изменяет и голос и манеры, стремясь наглядно представить образ того, о ком рассказывает.

Нам кажется, в таком случае следует говорить не об особом виде жестов, а об элементах, актерской игры, театрализации лекции.

Высказывания могут сопровождаться не одним, а несколькими жестами. Возьмем предложение «Меня это не касается». При слове меня используется указательный жест (ладонь движется к середине груди), это сопровождается тоже указательным жестом (рука отбрасывается вперед от себя ладонью вверх) не касается — символический жест (покачивание рукой из стороны в сторону).

Жесты, как и слова, бывают очень экспрессивными, придают речи грубоватый, фамильярный характер. Такими жестами, например, считаются: поднятый большой палец, когда остальные сжаты в кулак, как высшая оценка чего-либо; щелканье пальцем по шее с правой стороны — «выпить бы»; кручение пальцем около виска, что означает «из ума выжил», «разума лишился».

Заканчивая разговор о жестах, подчеркнем, что каждый из них в речи должен свидетельствовать о движении мысли и чувств оратора, являться физическим выражением его творческих усилий.

Неоправданный жест, жест ради жеста не украшает речь, «вызывает смех и унижает идею». Вот почему уже в первых руководствах по красноречию давались советы, как использовать жесты. Так, в «Теории красноречия» А. Галича (1830) сказано: «Носа и губ, языка и ушей никогда нельзя употреблять без оскорбления благопристойности», «приличие запрещает грудь и брюхо выдвигать, спину кривить, плечами подергивать», «. благопристойность воспрещает театральные кривлянья».

Следует учитывать, что жестикуляция обусловлена и характером говорящего. Некоторые люди от природы подвижны, эмоциональны. Естественно, лектор с таким характером не может обойтись без жестов. Другому же, хладнокровному, спокойному, сдержанному в проявлении своих чувств, жесты несвойственны.

Лучшим жестом считается тот, которого не замечают, который органически сливается со словом и усиливает его воздействие на слушателей.

Общаясь, мы слушаем не только словесную информацию, но и смотрим в глаза друг другу, воспринимаем тембр голоса, интонацию, мимику, жесты. Слова передают нам логическую информацию, а жесты, мимика, голос эту информацию дополняют.

Невербальное общение – общение без помощи слов часто возникает бессознательно. Оно может либо дополнять и усиливать словесное общение, либо ему противоречить и ослаблять. Хотя невербальное общение и является часто бессознательным процессом, в настоящее время оно достаточно хорошо изучено и для достижения нужного эффекта с успехом может контролироваться.

Невербальное общение – наиболее древняя и базисная форма коммуникации. Наши предки общались между собой при помощи наклона тела, мимики, тембра и интонации голоса, частоты дыхания, взгляда. Мы и сейчас часто понимаем друг друга без слов[1-3].

Невербальный язык настолько мощный и общий, что часто мы без труда понимаем собаку, что она хочет. Собака же предугадывает многие наши поступки, например, заранее знает, когда мы идем с ней гулять, а когда отправляемся на улицу без нее.

Остается добавить, что если бы у человека (как, впрочем, и животных) отсутствовало невербальное общение, то мы уподобились бы машинам без чувств и эмоций, которые обмениваются информацией простыми печатными словами (например: с помощью Интернет) но, к примеру, не рукописным текстом — ведь почерк, своего рода, тоже объект невербального общения.

1. Абрамов Н. Искусство разговаривать// Русская речь. — 1991. — № 4.

2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Культура и искусство речи. Современная риторика. Ростов-на-Дону. Издательство «Феникс». 1996.

3. Гольдин В. Е., Сиротинина О. Б. Речевая культура // Русский язык. Энциклопедия. — М. , 1998.

4. Далецкий Ч. Практикум по риторике. — М. , 1996.

5. Пиз А. Язык телодвижений. Как читать мысли других по их жестам. — Нижний Новгород, 1992.

Источник:
Реферат: Невербальные средства общения
Контрольная работа по предмету: Русский язык на тему: «Невербальные средства общения» П Л А Н Ведение Невербальные средства общения Мимика Жестикуляция
http://www.bestreferat.ru/referat-87800.html

(Visited 10 times, 1 visits today)

Популярные записи:


Кремлёвская диета меню Кремлёвская диета – система питания с помощью таблицы углеводов и меню на полную неделю Одна… (1)

COMMENTS